Page 33 - guia mod 2
P. 33
Asimismo, el uso de software de lectura en voz
alta, como Kurzweil 3000, Read&Write y JAWS, se
constituyen en herramientas clave para garantizar la
accesibilidad de personas con discapacidades visuales
o dificultades de lectura. Estas tecnologías permiten
que los textos sean leídos en voz alta, promoviendo no
solo el acceso a la lectura, sino también la participación
activa y el aprendizaje autónomo de los usuarios.
Convertir libros y otros recursos en formatos accesibles
es un paso esencial para garantizar la inclusión. A
nivel mundial, iniciativas como Bookshare en los
EE. UU. proporcionan miles de libros electrónicos
adaptados a diferentes discapacidades. En
Colombia, la Biblioteca Nacional de Colombia ha
implementado procesos para digitalizar libros en
formatos accesibles (Braille, audiolibros, entre otros)
para usuarios con discapacidad visual y auditiva
(Ministerio de Cultura de Colombia, 2019).
La creación de bibliotecas digitales accesibles es
esencial para llegar a una audiencia más amplia,
incluidas las PCD. La Biblioteca Digital Mundial (WDL),
por ejemplo, ofrece una gran cantidad de recursos
accesibles a nivel mundial. En Colombia, González-
Bibliotecas Ávila (2021) destaca que las bibliotecas digitales
digitales accesibles han incrementado significativamente
inclusivas la participación de personas con discapacidad
visual, quien resalta que, para lograr un diseño
verdaderamente accesible, es crucial garantizar que
los recursos digitales sean navegables y comprensibles
para todos los usuarios, independientemente
del modo de navegación que empleen
Texto Incluir etiquetas descriptivas en imágenes y mapas
de imágenes para que los lectores de pantalla
alternativo puedan transmitir la información a personas con
(ALT): discapacidad visual o usuarios con conexiones lentas.
Contraste Asegurar un máximo contraste entre colores
de fondo y primer plano, utilizando tonos claros
visual en los fondos para mejorar la legibilidad.
Marcar adecuadamente los cambios de idioma
Identificación en los documentos para que sintetizadores
de cambios de voz y dispositivos braille puedan adaptarse
de lenguaje automáticamente, facilitando el acceso a
usuarios multilingües (González, 2005).
Escritura
Alternativa Descripción
–33–